對 616 種語言的研究確定了哪些語言的 “雪 ”詞最多。

語言是了解說語言的人世界的窗口——反映了他們每天所珍視和體驗的東西。

因此,不同的語言突出了詞匯的不同領(lǐng)域,這也許并不奇怪。學(xué)者們注意到,蒙古語有很多與馬相關(guān)的單詞,毛利人有很多Ferns 的詞匯,而日語有很多單詞與口味相關(guān).

有些鏈接并不奇怪,例如德語有很多與啤酒相關(guān)的單詞或斐濟語中有許多魚的詞匯.語言學(xué)家保羅·津斯利 (Paul Zinsli) 寫了一整篇關(guān)于與山脈相關(guān)的瑞士-德語單詞。

在我們的最近發(fā)布研究我們采取了廣泛的方法來理解不同語言和概念之間的聯(lián)系。

使用計算方法,我們確定了特定語言特征的詞匯領(lǐng)域,以深入了解語言和文化差異。

我們的工作增加了對語言、文化以及它們相互關(guān)系的方式的日益理解。

日語有很多與口味有關(guān)的詞。其中之一是鮮味,經(jīng)常被用來形容抹茶的濃郁味道。(瓦萊里婭·米勒/Unsplash)

我們的方法

我們測試了來自文獻的語言和概念之間的 163 個聯(lián)系。

我們編制了一個包含 1574 本雙語詞典的數(shù)字?jǐn)?shù)據(jù)集,這些詞典在英語和 616 種不同語言之間進行翻譯。由于其中許多詞典仍受版權(quán)保護,因此我們只能訪問特定單詞在每個詞典中出現(xiàn)的頻率。

我們研究的一個概念示例是 “horse”,得分最高的語言包括法語、德語、哈薩克語和蒙古語。這意味著這些語言的詞典具有相對較高的

  1. 馬的話。例如蒙古語аргамаг意思是“一匹好的賽馬或騎馬”
  2. 與馬有關(guān)的詞。例如蒙古語ч?д?рл?х意思是 “蹣跚一匹馬”。

但是,計數(shù)也可能受到 “horse” 出現(xiàn)在不相關(guān)術(shù)語的例句中的影響。

畢竟不是騙局嗎?

我們的研究結(jié)果支持研究人員之前強調(diào)的大多數(shù)鏈接,包括印地語有很多單詞與愛有關(guān)而日語有很多單詞與義務(wù)和責(zé)任相關(guān).

我們對測試因紐特語中表示雪的單詞有很多的想法特別感興趣。這個臭名昭著的說法長期以來一直被歪曲和夸大。它甚至被斥為”偉大的愛斯基摩語詞匯惡作劇“,一些專家說這根本不是真的。

但我們的結(jié)果表明,因紐特人的雪詞匯確實非常出色。在 616 種語言中,“雪”得分最高的語言是加拿大東部因紐特語。我們數(shù)據(jù)集中的其他兩種因紐特語(加拿大西部因紐特語和北阿拉斯加因紐特語)在 “snow” 方面也獲得了高分。

加拿大東部因紐特語字典在我們的數(shù)據(jù)集中包括以下術(shù)語:基卡魯克波克,意思是“在堅硬的雪地上吵鬧地行走”,以及apingaut,意思是 “第一場雪”。

“雪”排名前 20 位的語言包括阿拉斯加的其他幾種語言,例如 Ahtena、Dena'ina 和阿拉斯加中部尤皮克語,以及日語和低地蘇格蘭語.

Scots 包括以下術(shù)語敦萊,意思是“一場大雪”,費特意思是“突然的、輕微的降雪”,以及fuddum,意思是“每隔一段時間飄雪”。

您可以使用我們開發(fā)的工具,它允許您確定任何給定概念的排名靠前的語言,以及特定語言的排名靠前的概念。

中國一家生產(chǎn)線工廠的蠶繭。(gianliguori/iStock/Getty Images)

語言和環(huán)境

盡管 “snow” 得分最高的語言都是在多雪的地區(qū)使用的,但 “rain” 排名靠前的語言并不總是來自世界上降雨量最大的地區(qū)。

例如,南非的降雨量中等,但該地區(qū)的語言,如 Nyanja、East Taa 和 Shona,有許多與降雨相關(guān)的單詞。這可能是因為,與雪不同,雨水對人類的生存很重要——這意味著人們在沒有雨水的情況下仍然會談?wù)撍?/p>

對于揚聲器東塔,下雨既相對罕見又令人向往。這反映在以下術(shù)語中:拉貝 ||努巴,一種“對雷聲帶來雨水的敬稱形式”和卡巴,指的是“灑水或灑尿帶來雨水的儀式”。

我們的工具還可用于探索與感知(“嗅覺”)、情感(“愛”)和文化信仰(“鬼”)相關(guān)的各種概念。

“smell” 得分最高的語言包括一組大洋洲語言,例如馬紹爾語,其中包含賈特博意思是“潮濕衣服的味道”,me??ā意思是“血腥味”,以及艾雷爾意思是“魚的味道,在手、身體或器皿上揮之不去”。

在我們研究之前,太平洋島嶼的氣味術(shù)語已經(jīng)收到了很少關(guān)注.

一些注意事項

盡管我們的分析揭示了語言和概念之間的許多有趣的聯(lián)系,但結(jié)果并不總是可靠的——應(yīng)該盡可能與原始詞典進行核對。

例如,Plautdietsch(門諾派低地德語)的熱門概念包括(“的”),書房(“the”) 和und(“and”) ——所有這些都是沒有揭示性的。我們使用維基詞典,但是我們的方法沒有過濾掉 Plautdietsch 的這些常見單詞。

此外,字?jǐn)?shù)統(tǒng)計反映字典定義和其他元素,例如例句。雖然我們的分析排除了特別可能出現(xiàn)在例句中的單詞(例如 “woman” 和 “father”),但這些單詞仍然可能在一定程度上影響了我們的結(jié)果。

最重要的是,如果從表面上看,我們的結(jié)果可能會使可能有害的刻板印象永久化。因此,我們敦促在使用該工具時保持謹(jǐn)慎和尊重。它為任何給定語言列出的概念充其量只是對與該語言相關(guān)的文化的粗略反映。

查爾斯·肯普, 心理科學(xué)學(xué)院教授,墨爾本大學(xué);葉卡捷琳娜·維洛莫娃, 講師, 計算與信息系統(tǒng),墨爾本大學(xué);Temuulen Khishigsuren, 博士生,墨爾本大學(xué)特里·雷吉爾, 語言與認(rèn)知實驗室教授,加州大學(xué)伯克利分校

本文轉(zhuǎn)載自對話根據(jù) Creative Commons 許可。閱讀原創(chuàng)文章.

寶寶起名 起名

本站所有相關(guān)知識僅供大家參考、學(xué)習(xí)之用,部分來源于互聯(lián)網(wǎng),其版權(quán)均歸原作者及網(wǎng)站所有,如無意侵犯您的權(quán)利,請與小編聯(lián)系,我們將會在第一時間核實并給予反饋。
相關(guān)期刊推薦
湖北農(nóng)機化

湖北農(nóng)機化

農(nóng)業(yè)基礎(chǔ)科學(xué) - 省級期刊

改革與開放

改革與開放

合作期刊 - 省級期刊

新教育時代

新教育時代

合作期刊 - 國家級期刊

計算機與網(wǎng)絡(luò)

計算機與網(wǎng)絡(luò)

合作期刊 - 省級期刊

人力資源管理

人力資源管理

企業(yè)經(jīng)濟 - 省級期刊

電工技術(shù)

電工技術(shù)

合作期刊 - 省級期刊

農(nóng)業(yè)技術(shù)與裝備

農(nóng)業(yè)技術(shù)與裝備

農(nóng)業(yè)工程 - 省級期刊

科技尚品

科技尚品

合作期刊 - 國家級期刊

低碳世界

低碳世界

合作期刊 - 國家級期刊

中國科技縱橫

中國科技縱橫

合作期刊 - 國家級期刊

裝備維修技術(shù)

裝備維修技術(shù)

合作期刊 - 國家級期刊